Belarus Minsk airport enables comprehensive Chinese-language services

Deputy general manager of Minsk airport in Belarus Mr. Kerr Neff told that comprehensive Chinese-language services have been enabled in the airport to facilitate the entry or transit through Belarus for Chinese passengers.

Belarus Minsk airport enables comprehensive Chinese-language services

At the entrances and exits, halls and thoroughfares of the airport terminal tower, Chinese labels have been added onto all original Russian-English bilingual signs; the information on e-screens hung in each floor is displayed in Chinese, English and Russian in turn; real-time flight information is broadcast in Chinese as well; even some banks’ ATMs in the airport has got Chinese menu, and at the airport building entrance for the arrivals writes in Chinese characters “WELCOME TO BELARUS!”

Belarus Minsk airport enables comprehensive Chinese-language services

Mr. Kerr Neff said that President Lukashenko demanded in the conference on Belarusian national diplomatic priorities that Chinese-language services be added in Minsk airport. Since then, a large amount of Chinese translation work has been completed in a short period of time and Chinese labels have been added onto 730 pieces of all kinds of direction boards in the airport. At the same time, 160 TV screens and 8 LED big screens are showing real-time flight information in Chinese. In addition, the airport website has released its Chinese version also, providing all kinds of useful information etc.

Belarus Minsk airport enables comprehensive Chinese-language services

It is understood that Chinese-language services are considered to be expanded in Minsk airport, where shops and restaurants will soon launch the services in Chinese.

Belarus Minsk airport enables comprehensive Chinese-language services

Themed China-India stone statue art exhibition opens today

Ancient China-India stone statues exhibition opens today

“Brahma eastern soil, Twin lotus flowers – 400-700 AD India-China sculpture art exhibition” opened in Sichuan Museum on September 29th. India’s 56 pieces (sets) and 103 pieces (sets) of statues are formally unveiled to the public. The exhibition, jointly organized by Sichuan Museum, Palace Museum and Indian National Museum and assisted by Fujian Museum and Zhejiang Province Museum, relive the significant development period of over 1500 years ago in China and India.

Ancient China-India stone statues exhibition opens today

The last stop of the whole exhibition, of which the curation took more than 3 years, was in Sichuan Museum, following Palace Museum, Fujian Museum and Zhejiang Province Museum, and will last for about 3 months. The rich collections from more than 20 cultural heritage units will be exhibited in the same place, including the symbolic stone statues and few bronze and clay ones from Indian Gupta and post Gupta period, and from Chinese Northern Wei Dynasty to early period of Tang Dynasty, which gives a rare grand feast of art in recent years.

Ancient China-India stone statues exhibition opens today

From 400-700 AD, Gupta Dynasty was gradually getting powerful. It was the rare unified dynasty in Indian history and known as the “Golden period”. At the same time, China was in its transmission era from the Northern and Southern Dynasties to early Tang Dynasty, which formed the cultural diversity and became the herald of art in the flourishing Tang Dynasty. The ancient Chinese and Indian masterpieces, mainly stone statues, were displayed in Sichuan province, where the most Chinese stone grottos are located, which witnesses a long history of cultural exchanges between the two countries.

Ancient China-India stone statues exhibition opens today

The exhibition is open from September 29th 2017 to January 7th 2018. In order to better show the Chinese Indian statues select to the public, Sichuan Museum has delayed the closing time till 9 PM. Tourists can get the tickets with their ID cards or other valid documents and it is free to visit.

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

In April launched “Greece-China 2017 Year of Cultural Exchanges and Cooperation in Creative Industries”. At present, Greek Minister of Culture and Sports Lydia Koniordou is paying a week-long visit in China.

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

Her first debut in front of the whole world was in the opening ceremony of 2004 Olympic Games in Athens. She is a Greek national actress, who has portrayed on the stage Medea and a series of wonderful figures in the history of Greek dramas. She has a profound theoretical knowledge, teaches and directs ancient Greek dramas in University of Oxford, New York University and Shanghai Theater Academy.

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

When it comes to drama, she shared her professional opinion, “Ancient Greek drama and Chinese Beijing Opera are both an art integrated with music, poetry and dance. There are plenty of similarities and differences in theater performance for the two countries, which shows us the meaning and the reason of our dialogue and exchange. I have started teaching ancient Greek drama in Shanghai Theater Academy, and I was looking for dialogues and communication on theater stage between the two ancient civilizations.”

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

Lydia Koniordou regards as important the China visit, “China and Greece are two parallelly existing great ancient civilizations. The mutual exchange between two civilizations will surely benefit each other. Chinese is a charming language, which can take us back to human memory of countless generations ago and enrich the sensation experience. I try to start learning Chinese and I would like to use such language to learn about Chinese culture and to communicate with Chinese people.”

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

Her first Chinese language mentor is Tong Luo, famous translator Niansheng Luo’s granddaughter. Niangsheng Luo, translator of the Complete Work of Ancient Greek Drama; Jinling Luo, famous director of a series of ancient and modern Greek dramas such as Medea and Supper; Tong Luo, owner of Qian He Culture Center and director of recently staged Greek drama Oedipus Rex; three generations in Luo family constitute the cultural inheritance sequence between China and Greece. Lydia’s Chinese language learning journey is just “unique”.

Greek Minister of Culture and Sports: I want to start learning Chinese

Lydia’s China visit begins from Shanghai, followed by Dunhuang, a city blended with eastern and western civilization, then to China’s capital Beijing. The journey is to trace the cultural history of “One Belt One Road” and to explore one foreign language through the dramas and murals. It is believed that the journey will bring her brand new life experience and with a Chinese-speaking Greek minister of culture, the cultural exchange between two ancient civilizations will step forward onto another even more broad stage.

George, a China’s German son-in-law: Our children’s native language is Chinese

At 7 o’clock in the morning, driving from home in Changping (a surburb area in Beijing) to the downtown, George first sends his children to the nursery school, then his wife to work and finally reaches his company near Jiuxianqiao and begins a busy day of work. After work, he goes to pick his children together with his wife and then drives 65 kms back to their home in the suburb. It is already 8 o’clock in the evening. It seems George Hoffman’s life has no much difference with many other office workers in Beijing.

George, a China’s German son-in-law: Now, our children’s native language is Chinese

Ten years ago, as luck would have it, George got a job in China branch of one German health and rehabilitation enterprise. So he came to Beijing from Germany, while his brother was also working there. Under his brother’s guidance, George has adapted to Chinese lifestyle quickly.

Even so, George came across a big problem that is the Chinese language. He spent two whole years on learning Chinese, in order to cope with his living in Beijing, but he can’t read and write Chinese texts. His Chinese wife becomes his “interpreter” when he sees any Chinese characters. Talking about his wife and family, George shows a speech full of happiness. He told, “At the beginning she helped me a lot, such as booking tickets for me etc. So I invited her for dinner to say thank you. Later we slowly get to know each other.” Four years later, they got married. Now George has a pair of lovely children. Like many parents, he sets his children’s pictures as WeChat avatar.

George, a China’s German son-in-law: Now, our children’s native language is Chinese

George is on business trip during his most working time. As technical director in China and Philippines branch, he is not only in charge of product designing, also travels frequently to other areas to conduct technician training and assists patients in rehabilitation training.

In spite of the busy work, George tries to spare some time to play with his children. They together set up the toy train track, play puzzles and games. Many of George’s leisure-time activities are carried out with children. He and his wife take them to the parks, to do swimming, horse riding, to watch the shadow plays and to listen to music. “Now the children’s native language is Chinese, and they also speak German and English. I hope they can lay a firm foundation in Chinese reading and writing in the future.”, said Geroge.

George, a China’s German son-in-law: Now, our children’s native language is Chinese

Two years ago, George and his wife moved from downtown to the mountain area in Changping. Although it takes a lot of time to work every day, they enjoy very much the fresh air there.

When it comes to their “large wooden house”, George said with a look of pride, “The house is our own design. No matter where we move to we will not sell it. Even though we will not live in Beijing later, I hope there is a home every time we come back.”

George, a China’s German son-in-law: Now, our children’s native language is Chinese

Having been to Beijing for ten years, George is delighted and worried when talking about the changes of this city. “The construction speed in Beijing is really fast, and Beijing is getting more and more clean and organized. There are more and more places for shopping. At the same time, some traditional elements are vanishing due to the lack of protection, but now it is gradually recovering, that is a good part. There are lots of traditional things in Germany, such as some music which have been spread for more than three hundred years, and we still love it very much. People should learn the value of their own traditions and cherish them.”

Chinese swimmers’ romantic moment in 2016 Rio Olympic Games

On August 15 (Beijing Time), Chinese swimmer Tingmao Shi won the Women’s 3-meter Springboard Competition with a score of 406.05 points, gaining for Chinese team the eighth champions in this event. Chinese swimmer Zi He picked a silver medal in her second participation to the Olympic Games.

Chinese swimmers' romantic moment in Rio 2016 Olympic Games

After the award ceremony, Chinese famous male diver Kai Qin, in love with the silver medalist Zi He for six years, appeared with gifts at the site, in front of the spectator, kneed down with the ring and proposed formally to Zi He.

Chinese swimmers' romantic moment in Rio 2016 Olympic Games

Kai Qin kept speaking to Zi He. It was a pity that there was no microphone at the scene. Only Zi He heard what he said.

Zi He shed tears and accepted Kai Qin’s proposal, who then put the ring on her hand. The whole spectator and opponents hailed for the pair of lovers with cheers and blessing.

Chinese swimmers' romantic moment in Rio 2016 Olympic Games

The opponents hugged Zi He one by another and had yet looked at her engagement ring. CCTV’s commentator Mengmeng Zhang and the guest athlete Na Li were choked by sobbing and could not say anything more.

Chinese swimmers' romantic moment in Rio 2016 Olympic Games

At London Olympic Games of four years ago, when Kai Qin didn’t obtain good scores, Zi He sent him a big hug to warm up his disappointment. Four years later, Kai Qin paid back his girlfriend with a wholehearted wedding proposal.

Zi He told the reporter later in an interview that she hopes Kai Qin can make her happy for life!

Chinese swimmers' romantic moment in Rio 2016 Olympic Games

Sri Lanka is willing to be the buffer between China and India

Sri Lanka is willing to be the buffer between China and India
Tea plantation in Sri Lanka

On August 3, 2016, the ambassador of Sri Lanka to China Dr. Karunasena Kodituwakku, Sri Lankan minister of planting industry Navin Dissanayake and the delegation he led, attended the press conference. The purpose of the visit is to promote the Sri Lanka’s black tea exports to China and to attract more Chinese investors. The minister also made a statement of Sino-Indian and Sino-Japanese relations and claimed that Sri Lanka is willing to be the buffer between China and India for the peace of the region.

Sri Lanka is willing to be the buffer between China and India
Train runing along the Indian Ocean in Sri Lanka

Sri Lanka’s planting industry minister Navin Dissanayake said in his speech that China and Sri Lanka are like brothers helping each other and Sri Lanka will always affirm the One China principle. Historically, Sri Lanka is China’s trading partner since the ancient times, as well as an important hub of the ancient Silk Road in the sea. Nowadays, China’s “One Belt One Road” strategy will rebuild Sri Lanka as the global shipping and trade center. Politically, Sri Lanka is the first non-communist country to admit People’s Republic of China. Economically, in recent years, Sri Lanka’s tea export to China has been growing steadily. The amount of exports reached 7.2 million kilograms, which proves China’s position as the main sales market of Sri Lanka’s black tea.

Sri Lanka is willing to be the buffer between China and India
Sigiriya Lion Rock in Sri Lanka

The minister also mentioned about Sino-Indian and Sino-Japanese relations at the conference. He said, India is Sri Lanka’s largest neighbor. In spite of certain disputes between China and India, Sri Lanka is maintaining good relations with both countries. Sri Lanka will not take side on political issues, but expect to act as the buffer and medium to ease the tension between China and India. In terms of Sino-Japanese relation, the minister hopes that two sides can settle the argument peacefully and commit to the regional development together.

Redmi 3S unveiled in New Delhi and soon to be sold in Indian market

The populist Redmi series under Xiao Mi brand have been sold 110 million mobile phones all over the world. In the current hot Indian market, Xiao Mi released another Redmi mobile phone to harvest the market share. Today, Xiao Mi holds a press conference in New Delhi and Redmi 3S is officially unveiled to Indian Mi fans, for whom Redmi 3S’ low price and good performance is hard to resist.

Redmi 3S unveiled in New Delhi and soon to be sold in Indian market

Redmi 3S is the upgrade version of Redmi 3, which Xiao Mi didn’t release in India in fear of affecting Redmi Note 3 in the local market. The main difference between Redmi 3S and Redmi 3 lies in the processor. The former one is updated to Snapdragon 430 and the latter Snapdragon 616. In addition, Redmi 3S supports fingerprint identification. There is no much difference in other configuration, including 5.0-inche 720P display screen, 2GB LPDDR3 internal storage, 16GB flash memory eMMC5.0, 13-megapixel camera and 5-megapixel front-facing camera, LTE applicable and built-in 4100mAh battery.

Redmi 3S unveiled in New Delhi and soon to be sold in Indian market

Concerning to the price, Redmi 3S in India sells at 6999 Rupees, about 693 RMB, slightly lower than in Chinese domestic market. The advanced version of Redmi 3S sells at 8999 Rupees, about 891 RMB. Redmi 3S will officially come into Indian market on August 9th, with its super cost performance, the sales of which remains to be seen.

American Indian girl won the third place of national Chinese story telling competition in Singapore

Amercian Indian girl Meera came to settle down in Singapore with parents when she was 1-year old. The first language she picked up is Chinese. Her mother arranged her to learn Chinese from a neighbor working as a Chinese language teacher. They make Chinese conversation for two hours every day to practice the speaking and pronunciation.

Nine years later, Meera won the third place of the national Chinese story telling competition in Singapore, with clear articulation and mellow tune. In the past one year, she has won twice the third place in two Chinese speech contests.American Indian girl won the third place of national Chinese story telling competition in Singapore

Meera’s mother Subra understood the importance of Chinese language and started to cultivate the her daughter’s interest in Chinese language. She said, “We hope that she gets the spiritual connection with Chinese culture, especially when people from all over the world gather together, we cannot ignore the multi-culture because of our Indian origin.”

Meera is a fourth-grade student in Anthony girls’ school, studying Chinese as her second language. Since the second grade, she has been always assigned to the best Chinese language class and leading the way. When she joined Chinese drama class, Meera was praised by the teacher of her acting talent.

Meera said, “I like telling stories and won’t feel nervous at the stage. I want to participate in more such competitions in the future.”

Because Meera’s parents can’t speak Chinese, she went to the cram school for Chinese language classes from 4 to 8-year old. When she goes to bazaar with parents, she will grasp the opportunity to practice the dialogue with the vendors. Subra said, “Once we ran into one taxi driver, he insisted on not charging us because he thought Meera’s Chinese is so great.”

At home, as a Hindi language teacher, Subra communicates with Meera in Hindi and Meera’s father in another Indian dialect Konkani to make sure that Meera masters the mother language. Meera can also speak basic Philippine Tagalog and Spanish. Her parents plan to let her study one Chinese dialect such as Hokkien or Teochew.

It is reported that Chinese story telling final match of Singapore national primary schools was held recently in Tao Nan School, with a total participant of 56 schools and 106 students. The competition has marked its 12th anniversary.

Wales Chinese language teaching project forum held in Confucius Institute at Cardiff University

Wales Chinese language teaching project forum held in Confucius Institute at Cardiff University

Recently, 9th Wales Chinese teaching project forum was held in Confucius Institute at UK’s Cardiff University. 32 language teaching heads from Confucius Institutes at University of Wales Trinity Saint David, Bangor University and the primary and secondary schools in Wales, were present at the forum.

The forum, taking “Gather strength, Improve together” as topic, aimed to sum up Chinese teaching experience and achievement in the past half a year and to overcome the difficulties encountered in local Chinese teaching, which facilitate the integration of the Chinese language to Welsh language teaching system and determine the future development plan of Chinese teaching projects in the primary and secondary schools of Wales.

The forum opening ceremony was presided by Rachel Williams, primary and secondary teaching project manager of Confucius Institute at Cardiff University, and Chinese dean Yubei Zhou delivered a welcome speech. Rachel made a comprehensive summary of the development of Chinese language teaching in Wales over the past eight years. She emphasized the important support from Chinese national Hanban and Welsh government for Chinese language teaching. She also pointed out that the focus of Chinese teaching in primary and secondary schools in the coming years will be cultivating local Chinese language teachers.

Later on, some Confucius classroom directors discussed one after another about the impact of globalization on school education. They said that language teaching plays a vital role in helping better adapt the local citizen to the new circumstances. The development of Chinese language teaching has set up a communication bridge between Wales and China, which benefits the regional development in the long term.

After one day of a heated discussion, the delegates proposed many methods of localizing Chinese language teaching, for instance, drawing the reasonable teaching outline, providing teachers with a probation period, attracting parents on Chinese teaching and so forth. They also made an agreement on intercollegiate and regional (e.g. with England) exchange and cooperation. The delegates generally believe that improving communication channels and strengthening the publicity can effectively promote Chinese language and culture in Wales.

It is understood that Confucius Institute at Cardiff University places a great importance on Chinese teaching in the local primary and secondary schools since its establishment. So far, more and more schools in Wales have absorbed Chinese teaching into Welsh Baccalaureate. Welsh government has also given a strong support for Chinese teaching.

A new record of examinees for Chinese Proficiency Test (HSK) in Japan

On July 28, HSK test was held for third time in 2016 in the Chinese language test center of Confucius Institute at Japan’s Kansai Gaidai University.

The test center is located in Study and Research Urban campus of Kansai Gaidai University, with 10 test points and over 30 supervisors. A total of 711 people took part in the examination (738 people registered for the test).

During the examination, Confucius Institute set up a special test room for the physically challenged students.

A new record of examinees for Chinese Proficiency Test (HSK) in Japan

In recent years, besides English, more and more Japanese companies are considering Chinese language level as an important condition of promotion. The HSK test, as the Chinese language proficiency test recognized by Chinese government, is getting increasing number of examinees year by year.

A new record of examinees for Chinese Proficiency Test (HSK) in Japan

It is learnt that Japan’s Kansai Gaidai University signed a contract with Chinese Testing International Co., Ltd. (CTI) (Beijing) and has started organizing HSK tests since 2010. This year the Confucius Institute is going to hold HSK tests four times. This time the test is approaching the final exam in the university, so a lot of students took it as an opportunity to check their Chinese learning skill and participated in the exam, the registration number of which created a new record of this year.